Szybko tłumacz napisy dzięki Google Translator Toolkit

Wolę napisy niż dubbing, jeśli chodzi o produkcje wideo. Głównym tego powodem jest to, że oryginalna wersja jest zwykle najlepsza, a kopiowanie na niej może uszkodzić sceny lub cały film.

Nie chcę na przykład japońskiego samuraja mówić po niemiecku. Z drugiej strony napisy nie zawsze są dostarczane z filmami. Na przykład w przypadku sprzedaży detalicznej możesz otrzymać kilka napisów w zależności od regionu, w którym mieszkasz, ale dzieje się tak tylko wtedy, gdy zostanie wydany oficjalnie w kraju, w którym mieszkasz.

Jeśli kupisz film w podróży służbowej lub na wakacje, możesz nie mieć odpowiedniej opcji, aby go odtworzyć, jeśli napisy nie są dostępne w Twoim języku i jeśli nie masz również dubów.

Jeśli napisy są dostarczane w innym języku, możesz użyć Google Translator Toolkit, aby przetłumaczyć go na język, który rozumiesz.

Translator Toolkit to usługa internetowa Google, która wymaga konta Google. Po zalogowaniu się na konto Google możesz od razu zacząć.

Uwaga: Usługa obsługuje tylko formaty napisów SubRip (SRT) i SubViewer (SUB). Jeśli twój napis jest w innym formacie, musisz go najpierw przekonwertować, aby poprawnie przetłumaczyć jego treść. Ta usługa internetowa na przykład konwertuje formaty napisów SRT, STL, SCC, ASS i TTML.

Naciśnij przycisk przesyłania na stronie startowej po zalogowaniu.

Dokonujesz dwóch ważnych wyborów na następnej stronie. Najpierw kliknij link „dodaj treść do przetłumaczenia”, aby przesłać jeden plik napisów do usługi, którą chcesz przetłumaczyć. Wystarczy wybrać plik do przesłania i wybierz obsługiwany plik z systemu lokalnego.

Następnie wybierz żądany język, na który mają zostać przetłumaczone napisy i kliknij następny przycisk, aby rozpocząć proces.

Przesyłanie może chwilę potrwać. Zostaniesz przeniesiony na sponsorowaną stronę, na której możesz zamówić tłumaczenie, ale to nie jest to, czego chcesz. Kliknij opcję Nie, dziękuję, aby pominąć krok.

Spowoduje to powrót do pierwszej strony usługi. Tam należy kliknąć przesłany plik napisów, aby otworzyć interfejs tłumaczenia.

Język oryginalny i przetłumaczony są wyświetlane na tej stronie.

Wybierz Plik> Pobierz, aby pobrać przetłumaczony plik napisów do systemu lokalnego. Jeśli chcesz, możesz dokonać modyfikacji w nim wcześniej, pod warunkiem, że znasz również język, z którego został przetłumaczony.

Tłumaczenie maszynowe ma swoje dziwactwa i napotkasz błędy tłumaczenia, a nawet niektóre słowa, które w ogóle nie zostały przetłumaczone.

Biorąc jednak pod uwagę, że może to być jedyna opcja uzyskania przetłumaczonej kopii napisów, jest to lepsze niż nic.